Re: God saves?
Jul 11, 1996 06:34 PM
by Dr. A.M.Bain
In message <91E158485D@serv.peb.ufrj.br>, ABRANTES@serv.peb.ufrj.br
writes
>HPB at Unveiled Isis Vol III, chapter 3 (star page116 end page 145)
>page 126 refer to Sepher Toledoth Yeshu, reproduce a passage where
>Jesus was interpreted as Yehoshuah.
This book (Sepher) is an anti-Christian polemic. G.R.S. Mead did a
translation of it at one time.
>
>I have already reproduced Catechism that says;"430 Jesus means in Hebrew:
>"God saves.". I send this question to another list b-hebrew@virginia.edu
>and receive some arguments that states that probably the most correct
>interpretation is given by Catechism. Following lines reproduce these
>texts:
Selective quotations! You *wish* to believe the etymology of "Jesus" as
"YHWH saves" and so you quote those references which support your wish.
In my references to the Aramaic language (which is the one Jesus most
probably *spoke*) I have drawn on sources from Aramaic scholars and
Aramaic-speaking Christians. They ought to know ...
Alan
---------
THEOSOPHY INTERNATIONAL:
Ancient Wisdom for a New Age
TI@nellie2.demon.co.uk
http://www.garlic.com/~rdon/TI.html
[Back to Top]
Theosophy World:
Dedicated to the Theosophical Philosophy and its Practical Application