Translating Hieroglyphics
Jul 23, 1997 08:23 PM
by Jerry Schueler
>Did you base your translation solely on symbolism?
Gisele, no. Actually, I used Budge's dictionary, which
he chose not to use himself. I worked under the assumption
that the ancient Egyptians were reasonably intelligent,
while Budge considered them "savages." In just about every
instance where a direct translation would show intelligence,
he did not use his own dictionary or grammar rules. The
new "Bible" of hieroglyphics (Gardinar) is a bit better but not
much.
Jerry S.
Member, TI
[Back to Top]
Theosophy World:
Dedicated to the Theosophical Philosophy and its Practical Application